Semester kan betyda så mycket. Lata dagar och ledighet är
självskrivet. En mjukglass på torget, kanske en stunds planlöst strosande i
solen. En pocket i hängmattan under grönskande björkar. Grillkvällar med glada
vänner, kvällar då det liksom aldrig vill bli riktigt mörkt. Ljumma kvällsdopp
och kliande myggbett. Juli är här och nu har vi den svenska sommaren mitt
framför näsan. Men varför heter det egentligen ”semester”? Vad betyder själva
ordet?
Enligt Nationalencyklopedin ska vi definiera semester som ”(årligen
återkommande) period med betald ledighet som ingår i en arbetstagares
tjänsteförmåner”. Ordet kommer ur latinets seme´stris ’sex månaders’ (av sex
’sex’ och me´nsis
’månad’). Men – sex månader? Så lång semester kan jag ändå inte minnas att vi någonsin
har haft? Nej, det handlar istället om de romerska soldaterna, som låg ute i
fält på halvårsbasis för att därefter vara permissionslediga i sex månader, och
det var alltså den permissionsledigheten som kallades för semester. Detta
berättar Lars-Gunnar Andersson, språkvetare och professor i modern svenska vid
Göteborgs universitet, i ett tidigare avsnitt av Språket i Sveriges Radio P1.
Den
språkkunnige vet säkert att man kan hitta samma lånord i flera andra språk, bland
annat i engelskan (semester) och
franskan (semestre), men där har
ordet lånats in med en betydelse som ligger närmare latinets ursprungliga och har
inget med ledighet att göra.
I Storbritannien och Frankrike kallas istället den ”årligen återkommande betalda ledighet som ingår i en arbetstagares tjänsteförmåner” för vacation respektive vacances. Båda dessa ord kommer ur latinets uacare i betydelsen (att vara) ’tom’, ’befriad från’ eller ’ledig’. Detta ord återfinns också i svenskans ”vakans” och ”vakant” eller i t.ex. ”vakuum” (’tomrum’).
I Storbritannien och Frankrike kallas istället den ”årligen återkommande betalda ledighet som ingår i en arbetstagares tjänsteförmåner” för vacation respektive vacances. Båda dessa ord kommer ur latinets uacare i betydelsen (att vara) ’tom’, ’befriad från’ eller ’ledig’. Detta ord återfinns också i svenskans ”vakans” och ”vakant” eller i t.ex. ”vakuum” (’tomrum’).
På Comactiva tar vi
i år semester under veckorna 30-31 (23 juli-3 augusti) då kontoret kommer att vara
obemannat. Därefter är vi tillbaka med full kraft igen den 6 augusti för att leverera nya översättningar och språktjänster.
Vi vill härmed önska er alla ett riktigt soligt och avkopplande tomrum!
Vi vill härmed önska er alla ett riktigt soligt och avkopplande tomrum!
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar